“非常好,里德尔,给斯莱特林加十分。”菲利克斯在课堂上说,他看向第一排有着乌黑发亮头发的男孩,“你是第一个成功把火柴变成针的学生,有什么窍门吗?”
年轻的汤姆·里德尔站了起来。
”必须对变形前后的物体足够熟悉。”他说。
“是啊,在场有谁能比一个孤儿更加熟悉针线活呢。“一个学生用不大不小的声音说,惹得周围一片哄笑,那个小巫师和他的同伴不怀好意地打量里德尔的二手袍子和旧课本。
“肃静。”菲利克斯说,“我以为你们会感到羞愧,因为出身无法更改,但努力程度是可以自己决定的。”他看向面无表情的里德尔,“还有吗?”
“我想还要算上信心和技巧,邓布利多教授。”里德尔说。
“足够准确了,请坐。”菲利克斯倚靠在讲台上,“变形术是一门复杂的学科,它比大多数学科都更严谨、更科学,我个人认为这是它的优点。”
“里德尔刚刚指出了学习变形术的方法,信心,技巧,和对变形物体足够熟悉…前两者可以通过训练获得,但如果你们想在变形学领域有所成就,我要分享我的经验之谈对生活保持足够的热爱和好奇…
下课铃响了,学生开始收拾东西。
内容未完,下一页继续阅读