第二百八五章:传世神作 (2 / 7)

 热门推荐:
        这一篇诗作,翻译过来的意思,那就是:

        我想和你相爱,让我们的爱情永不衰绝。

        除非高山被移平,

        江水枯竭,

        冬雷震震,

        夏时飞雪,

        天与地相合,

        我才敢与你决绝。

        与“有所思”一样,“上邪”出至汉《铙歌十八曲》,“铙歌”本来是汉乐府的战歌,或者也可以称之为军歌。在《铙歌十八曲》里面,其他一些乐府诗,都是大气辉煌的作战之诗,或者是歌颂庙堂之类的歌。但是,“有所思”与“上邪”却是铙歌十八曲中的另类。

        有所思与上邪,并不是战歌,而是情歌。

        内容未完,下一页继续阅读