第五百三十一章 交谈 (3 / 4)

 热门推荐:
        “不过这份理念却也没有完全消失,毕竟它已经深入人心,已经渗透进这个民族的血脉当中。”

        “一来是这套思想用来约束人群,架构社会,的确非常的好用并且能够产生巨大的社会效益和社会财富;二来是这套思想能够让个人,家庭,社会自如自洽,或者反过来形容,让个人,家庭社会产生极大的服从性和忍耐力。”

        “这两件事儿本身是没有什么错的,要说错,就是统治者利用第一条,攫夺公共财富为己有;利用第二条,加强自己的压榨力度和统治强度。”

        “不过思想虽然被跑偏了,但是基础和本真还是存在的,只要我们愿意去挖掘,去思索,去改善,我们最终总会将那份珍贵的遗产重新找出来,洗清上面的污垢和血迹,让它重新成为应有的样子。”

        “同样的,虽然世界会经历无数的动荡,乱局,反复,但只要这个国家的人,或者说全世界的人,还有着对和平,安宁,和谐,富裕,幸福的憧憬和向往,那这套思想和理念,就始终会再次归来,会重新披挂上各式各样的外衣,再次成为大家所推崇的行为准则。”

        “我曾经说过一句话,哪怕是儒家思想最激烈的反对者,也会希望自己,自己的父母,自己的后代,生活在一个‘温良恭俭让’的社会氛围之中,也希望得到社会和他人‘仁义礼智信’的对待。”

        “希望别人对他‘将心比心’的理解,希望别人对待他的父母如自己的父母,对待他的孩子如自己的孩子。”

        “唯一的毛病,就是很多人在希望别人这样对待自己的时候,忘了以这样的本心,去同等的对待别人,别人的父母,别人的孩子。”

        “所以回到之前那件事情上,虽然《川味趣谈》是我写的,版权在我的手里,但是我不认为我对这套书就拥有绝对的支配权利,哪怕从法律意义上来讲的确是如此。”

        “这套书籍在出版的过程中,得到了我们省里文化厅的大力帮助,包括寻找出版社,联络海外授权,参与国家图书奖评选等等,凝聚和耗费的,不仅仅是我一个人的心血。因此你想要获得这套著作的翻译权,或者说进一步的英语国家版权代理权,可能还需要很多人的同意。”

        内容未完,下一页继续阅读