第五十章 神秘学教程:隐知传递律 (1 / 6)

 热门推荐:
        “哦,没什么。”范宁陡然惊醒。

        他笑着说道“我就是觉得它看上去太奇怪了,不过我连图伦加利亚语和诺阿语都不懂,这个古查尼孜语对我来说就是天书。嗯,仅仅是直觉上的奇怪。”

        范宁压制住了自己在这个世界见到中文后的沸腾心情。

        杜邦说道“那你的直觉挺准,若你以后对各种古语言有了初步研究认识,就会发现这个古查尼孜语还真是最奇怪的一个。”

        “北大陆的诺阿语系是屈折语,它一部分分化成了图伦加利亚语,保留了这种典型的屈折特征,另一部分则分化成古霍夫曼语,后者在演化过程中逐渐受到了沿海尼勒鲁人、通古斯人,以及西大陆雅努斯人的影响,到了现今你我说的霍夫曼语时,已存在部分兰格语的多式综合语语法特征。至于南大陆的几种语系则主要是黏着语”

        这些不会都是有知者需要研习的吧范宁一头雾水。

        “但古查尼孜语,它的语法特征似乎不属于以上任何一类,来源和年代成谜,被有些人称为‘神秘的孤立语’。在第3史早期,有极个别学者,比如这位,自称破译出了少数字符,不过我看他这语焉不详的图伦加利亚语译文,估计是在一通乱翻。到了新历,更是几乎没人能看懂古查尼孜语一个字符了。”

        范宁听到这心中又有些好笑。

        就算是正常的中文,你们都不一定能破译出多少词来。

        这种局部字序颠倒的中文,再加上“火星文”式的字形魔改,你们能看懂就有鬼了。

        内容未完,下一页继续阅读