去朝鲜还得有翻译,虽然那边能够提供的汉语、俄语、英语翻译绝对不少,但也得有靠得住的翻译为张楠服务。
    美国这边找专业水准的朝鲜语翻译其实很简单,但那些人基本上老底子来自韩国,或者与韩国关系较深,不能用!
    怎么办?
    这问题一开始貌似被除了张楠、妮可和珍妮之外的所有人都忽略了,等到妮可提起,项伟荣和关兴权都露出一副有点奇怪的表情。
    “文博一起去,他的朝鲜语基本同汉语一个水准,比英语和俄语都要顺。”
    对于姐夫的话,张楠有点不解,道:“我要是没记错,姐夫,文博是汉族吧?”金文博姓金,还是东北人,但这些年从来没听说这个“金”有什么特别的地方。
    “他当然是汉族,不过文博的奶奶是朝鲜族,他从小就会说朝鲜话,读写稍微差一点,就是这些年从来用不到,你没注意而已。”
    真实人才!
    好,自己人,就是个子高了点。
内容未完,下一页继续阅读